Jedlina-Zdrój je horské lázeňské město v okrese Wałbrzych v Dolnoslezském vojvodství. Na půvabu mu dodává poloha v údolí tvořeném zalesněnými kopci Kobiela a Rzepisko ve Wałbrzyských a Sovích horách. Území obce zahrnuje Suché hory, Černé hory, Soví hory, Unislawskou vrchovinu a nachází se v údolí řeky Bystrzyce a Jedliny-Zdrój.
Lázně Duszniki-Zdrój se malebně rozkládají v prostředí borových a smrkových lesů, ale i bukových a březových porostů. V Dusznikách-Zdroji se projevuje léčivá síla přírody. Zdejší klima se subalpínským charakterem spolu s břidlicovými minerálními vodami patřícími k uhličitano-vápenatým kyselkám jsou základním léčivým materiálem lázní.
V překrásné krajině vysočiny Roztocze, v údolí řeky Wieprz v Lublinském vojvodství, se nachází nížinné lázně – půvabná obec Krasnobród.
Wieliczka je město v Malopolském vojvodství, které je po staletí proslulé těžbou kamenné soli a zároveň nejmladšími polskými lázněmi. Mírné podhorské klima, parky a zelené plochy – to vše vytváří dobré podmínky k odpočinku a rekreaci. Historie lázní v nadzemní části Wieliczky sahá až do 19. století, kdy Dr. Feliks Boczkowski otevřel zařízení na solanku a zahájil léčbu solí a vodou.
V případě těchto kostelů je neobyčejná historie těchto staveb i perfektní provedení hrázděné konstrukce s úžasným polychromním provedením interiérů. Konají se v nich slavné varhanní koncerty.
Staré město v Krakově je jedním z nejcennějších architektonických souborů na světě. Staré Město je nejstarší lokalitou hlavního královského města Krakova. Jeho centrum tvoří Hlavní Rynek a druhý důležitý bod představuje skála u Visly nazývána Vavelským vrchem. Tyto atraktivity spolu s památkami, které se nacházejí v židovské čtvrti Kazimierz, se objevily mezi prvními na Seznamu světového dědictví UNESCO.
Na území okupovaného Polska vytvořili nacisté místo, které se stalo symbolem genocidy. V roce 1940 byl na přání Heinricha Himmlera vytvořen na předměstích Osvětimi komplex táborů známých pod názvem Auschwitz-Birkenau.
Kostel řadu benediktýnů v obci Kalwaria Zebrzydowska s klášterem a poutním parkem je uveden na Seznamu světového kulturního dědictví UNESCO.
Stezka Dřevěné architektury v Malopolsku vede kolem 237 architektonických dřevěných souborů. Prvky kostelů zastupují téměř všechny architektonické styly, počínaje gotickým, přes renesanční a barokní až po secesní.
Augustów je město obklopené devíti jezery a rozlehlým Augustovským pralesem. Je to vodní metropole severovýchodního Polska, ideální místo pro kanoistiku, plachtění, plavbu lodí, katamaránem nebo gondolou. Aktivně zde stráví čas běžci, cyklisté, milovníci jízdy na koni nebo nordické chůze. Malebné výhledy, čistý vzduch a voda v jezerech, relaxační borové a smrkové lesy, nedotčená příroda.
Gołdap jsou jediné lázně ve Warmińsko-mazurském vojvodství, prosperující turistické a rekreační centrum a člen mezinárodního sdružení měst Cittaslow. Jedná se o nížinné lázně v Mazurské jezerní oblasti na severovýchodě Polska, zhruba 3 km od hranic s ruskou Kaliningradskou oblastí. (Nachází se zde také hraniční přechod s Ruskem.)
Krásné přímořské letovisko Kamień Pomorski je půvabné město v Západopomořanském vojvodství, které se nachází na Trzebiatowském pobřeží. Přesněji tam, kde řeka Dziwna vytváří záplavovou oblast, tedy Kamieńský záliv, s ostrovem Chrząszczewska a známým královským alias čertovým balvanem. Letovisko vzdálené 7 km od břehů Baltského moře se vyznačuje přímořským klimatem mírněným lesy. Kamień Pomorski již půl století pečuje o zdraví návštěvníků přírodní solankou a bahnem z vlastních ložisek.
Polanica-Zdrój je lázeňské město a obec v Kladském vojvodství. Malebnost Polanice umocňuje její poloha v ústí Piekielné doliny, na úpatí Piekielné hory, v údolí řeky Bystrzyce Dusznické. Sokołówka, jižní část Polanice, se nachází na svazích Bystrzyckých hor v blízkosti Kamienné Góry, Stogu a Zagajniku, zatímco severní a střední část lázní spočívá na východních svazích Szczytniku ve Stolových horách. Krásnější poloha už tu být nemůže.
V lázních Ciepłowody v Przerzeczyně-Zdroji, půvabně položených v soutěsce řeky Ślęzy v odlehlé kotlině mezi Niemczańsko-Strzelińskými vrchy, se léčí nemoci pohybového ústrojí. První lázeňský dům v Przerzeczyně byl postaven v roce 1827. Lázně mají bohaté zdroje sulfidické a železité vody. Pobyt v lázních má velký vliv na naši pohodu. Mezi jednotlivými procedurami se vyplatí navštívit nedalekou Niemczu a Ząbkowice Śląskie.
Sopoty (polsky Sopot) v Pomořském vojvodství jsou okouzlující přímořské lázně ležící v Gdaňském zálivu, kde spolu s městy Gdaňskem a Gdyní tvoří tzv. Trojměstí.
Świnoujście je přímořské letovisko v severozápadní části Západopomořanského vojvodství, při ústí řeky Świny do Baltského moře. Rozkládá se na desítkách „neobydlených“ ostrůvků a na třech obydlených ostrovech – Uznamu, Wolině a Karsibóru.
Přímořské lázně, kdysi nazývané Nowe Słupsk, Postomin nebo Słupioujście. Leží schovány v lesích Slowińského národního parku a jsou bohaté na přírodní minerální vody a peloidy. Základním léčivým faktorem je zde drsné pobřežní klima, jež zmírňují lesy svažující se k moři. Tato přirozená borová clona působí za pomoci větrů jako aerosol, rozprašující éterické oleje. Lázeňští hosté v Ustce vdechují soli jódu, vápníku a hořčíku, kterými je zdejší vzduch prosycen.
Nałęczów, ležící na řece Bochotnici, je již od 18. století známý tím, že se zde „léčí srdce, nervy a zlepšuje pohoda“. Nałęczów byl oblíbeným místem dovolené Henryka Sienkiewicze, Bolesława Pruse, Stanisława Witkiewicze, Jana Lechońe, Ewy Szelburg-Zarembiny a Kazimiery Iłłakowiczówny a Stefana Żeromského. Dnešní Nałęczów využívá přírodní léčbu v kombinaci s vodoléčbou na bázi podzemní vody, která pomáhá snižovat krevní tlak a odbourávat stres.
Krasnobrod is an administrative part of the county of Zamosc and of the province of Lublin. The city is located in south-eastern Poland amid the picturesque hills of the Lublin and Roztocze Uplands and in the valley of the headwaters of the River Wieprz. Due to its location in the Central Roztocze, Krasnobrod has often been called the „Heart of the Roztocze”.
Horyniec je název místa, které se podle „Zeměpisného slovníku Království polského“ původně jmenovalo „Oryńce“. Nejstarší zmínka o Horynieci se objevila v roce 1444.
Lázně Solec-Zdrój lákají stále více pacientů a turistů, a to díky novým možnostem odpočinku a léčby. Vysoká koncentrace sloučenin dvojmocné síry ve vodách Solec a jejich vysoká mineralizace z nich činí nejsilnější léčivé vody v Polsku, a dokonce jedny z nejlepších v Evropě. V lázních se léčí nemoci pohybového ústrojí a periferního a nervového systému, ženské nemoci, otravy těžkými kovy a revmatická a ortopedicko-traumatická onemocnění.
Busko-Zdrój je jedním z nejlepších polských lázeňských míst, jehož největším bohatstvím je voda s obsahem síry, jodu a bromidů. Léčí se zde nemoci krevního oběhu, nervového systému, kožní a gynekologické problémy. První léčebné zařízení v Busku, dnešní sanatorium „Marconi”, bylo uvedeno do provozu 1. června 1836, proto se i toto datum považuje za datum uvedení lázní do provozu.
The Swoszowice Spa Estate is an administratively district of the city of Krakow in the province of Lesser Poland. The resort has the characteristic of a lowland spa as it lies in the valley of the River Wilga with a moderately stimulating climate and a microclimatic zone.
Obklopeno pohořím Gorce s hrdým Turbaczem a zeleným Lubońem v čele, v malebné kotlině dvou potoků s půvabnými jmény – Słonka a Poniczanka – leží městečko Rabka-Zdrój. Administrativně jsou tyto horské lázně součástí okresu Nowy Targ a Malopolského vojvodství. Lázně Rabka-Zdrój jsou tvořeny přírodními minerálními vodami (jód-chlorido-sodno-bromidové solanky) a horským, mírně i silně povzbuzujícím klimatem.
V kotlině na potoce Grajcarek, oddělující Sądecké Beskydy a Pieniny, leží městečko Szczawnica. Tyto horské lázně v okrese Nowy Targ a Malopolském vojvodství jsou o to půvabnější, že se zde nachází malebná soutěska řeky Dunajec. Szczawnica má 7 500 obyvatel a její podnebí je podhorské, mírně stimulující, s vlivy jehličnatých lesních oblastí. Kromě klimatu jsou lázeňskou surovinou Szczawnice přírodní minerální vody – až 12 hydrogenuhličitanových, sodných a jodových kyselek.
Piwniczna-Zdrój, šestitisícové město v okrese Nowy Sącz v Malopolském vojvodství, jsou podhorské lázně malebně položené v Sądeckých Beskydech v ohybu řeky Poprad. Podnebí v lázních je horské, mírně povzbuzující a mírněné jehličnatými lesy porostlými svahy hor obklopujících údolí.
Perlou okresu Nowy Sącz v Malopolském vojvodství jsou lázně Krynica-Zdrój. Tyto horské lázně, které se nacházejí v oblasti Beskid Sądecki na potoce Kryniczanka, se vyznačují subalpínským podnebím, které zmírňují okolní lesy. Lázeňskými léčivými složkami zde jsou klima, přírodní minerální vody (Słotwinka, Zuber, Jan, Józef a samozřejmě Kryniczanka) a bahno. V Krynici byla rašelina poprvé v Polsku použita k léčebným účelům v roce 1858. Rašelina pocházela z horských rašelinišť porostlých jehličnatým lesem, odtud název této zvláštnosti: borowina. Léčivé vlastnosti krynických pramenů a zdejšího klimatu byly známy již v 17. století. Oficiální statut lázní získala Krynica v roce 1807, tři roky po prozkoumání složení a vlastností minerálních vod. V roce 1856 vedl profesor Jozef Dietl – otec polské balneologie – práci balneologické komise, jejímž výsledkem byla výstavba přírodních léčebných zařízení v Krynici a krásná a funkční lázeňská infrastruktura: restaurace, hotely, kavárny, galerie a koncertní sály. Většina z nich těší návštěvníky dodnes. Po otevření železniční trati v roce 1911 se do Krynice-Zdroje sjížděly davy návštěvníků. V meziválečných letech byla Krynica jedním z nejmódnějších center exkluzivní relaxace v celé Evropě. Během válečných let se v Krynici léčili a rehabilitovali vojáci, díky čemuž nebyly lázně zničeny. Krynica byla bohužel až do 18. ledna 1945 pod okupací. Ustupující Němci odvezli prakticky veškeré vybavení a vstupující vojska Rudé armády zcela zdevastovala to, co zbylo. Mimo jiné byly odvezeny linky na stáčení vody a další technické vybavení, zmizely i cenné měděné vany. Všechny lázeňské budovy potřebovaly naléhavě opravit. Přesto zde bylo v roce 1945 zaznamenáno prvních několik stovek návštěvníků a v roce 1947 jich bylo asi 14 000. Koncem padesátých let se Krynica vzpamatovala z války definitivně a plně obdovila svou předválečnou krásu.
V obci Uście Gorlickie v okrese Gorlice a Malopolském vojvodství, na kopcích porostlých bukovými, smrkovými, jedlovými a javorovými lesy, leží lázeňská obec Wysowa – Zdrój. Půvab obci dodává údolí řeky Ropy s půlměsícem horských pásem jihozápadní části Nízkých Beskyd, které Wysowou obklopují ze tří stran. V těchto horských lázních žije denně 700 obyvatel. Podnebí ve Wysowé – Zdroji je samozřejmě horské, ale mírně povzbuzující a zmírněné lesy, které lázně obklopují.
Nejmenší z polských lázní Wapienne se nachází v obci Sękowa v okrese Gorlice a Malopolském vojvodství. Tyto komorní podhorské lázně se malebně rozkládají v Nízkých Beskydech, v údolí potoka Wapienka, obklopené vrcholy Łysa Góra, Ferdel, Kamienna Góra a Męcińska Góra. Kouzlo Wapienne umocňuje sousedství karpatského pralesa. Lázně tak leží v srdci nedotčené přírody: jejich část leží v Magurském národním parku a zbytek je chráněnou krajinnou oblastí.
Iwonicz-Zdrój jsou jako lázně zmiňovány v roce 1578 v knize Cieplice od dvorního lékaře Stefana Batoryho. V roce 1630 byly poprvé popsány léčivé vlastnosti iwoniczkých vod spolu s lékařskými indikacemi. Koupací prameny zmiňuje již v roce 1633 biskup Firlej z Przemyšle. Tehdy se začalo upozorňovat na vynikající klima lázní. Dodnes přitahují do oblasti davy pacientů a turistů.
Rymanow je podhorské lázeňské město v okrese Krosno na jihu Podkarpatského vojvodství. Leží v údolí řeky Tábor, uprostřed zalesněných Rymanowských vrchů.
Na poloostrově tzv. „Bieszczadského moře“, tj. jezera Solina, obklopují zelené kopce letovisko s křišťálovým vzduchem. Polańczyk-Zdrój, bieszczadské letovisko, se nachází v obci Solina v okrese Lesko v Podkarpatském vojvodství.
Lázně Goczałkowice-Zdrój se nacházejí ve Slezském vojvodství, v okrese Pszczyna. Jedná se o malé, půvabné městečko ležící v oblasti Horní Visly (která je součástí Osvětimské kotliny). Lázně jsou na jihovýchodě obklopeny pohořím Beskyd a na severu rozsáhlým Pszczyńským lesem. Lázně leží na Goczałkowickém jezeře – umělé přehradní nádrži na řece Visle, která vznikla v roce 1956 přehrazením říčních vod. Maximální plocha nádrže je 3 200 hektarů a její celkový objem činí přibližně 168 milionů m³.
Na jižním okraji Slezského vojvodství, v okrese Cieszyn, leží Ustroń – malé beskydské město v údolí Visly.
Příměstské lázeňské městečko Długopole-Zdrój se nachází v údolí řeky Nysy Kladské v Kladské kotlině na úpatí Bystřických hor a je součástí obce Bystrzyca Kłodzka v Kladském okrese.
Jedlina-Zdroj is a spa town in Walbrzych County located in the Province of Lower Silesia in south-western Poland. The town lies nestled between the ranges of Walbrzych and the Owl Mountains and is surrounded by wooded slopes primarily made up of spruce and beech trees, on three sides.
V Dolnoslezském vojvodství, v okrese Wałbrzych, leží podhorské lázeňské město Szczawno-Zdrój. Toto město, ležící ve Walbrzyských horách, se vyznačuje mírným až středně teplým podnebím, které zmírňují všudypřítomné lesy, a přírodní minerální vodou (hydrogenuhličitano-sodno-vápenato-hořečnatá solanka). Vody a klima jsou také základními léčivými surovinami zdejších lázní.
Nejstarší polské lázně Cieplice Śląskie-Zdrój jsou oázou zdraví uprostřed rušného města. V tomto podhorském letovisku v Dolním Slezsku vyvěrají termální prameny, kterým lázně vděčí za své jméno, již 22 000 let. Cieplické vody jsou nízkomineralizované, nasycené fluorem a křemíkem a jejich teplota, která pochází z termálních zdrojů zemského nitra, dosahuje 90 stupňů. To z Cieplických termálních pramenů činí nejteplejší naleziště svého druhu v Polsku.
Swieradow-Zdroj is a town spa in Lubanski County and an administrative part of Lower Silesia. It is situated at an altitude between 450m and 710m above sea level in the valley of the River Kwisa in the Izerski Mountains which are part of the Western Sudety and close to the city of Jelenia Gora.
Dolnoslezské město Czerniawa-Zdrój leží v Západních Sudetech. Nacházejí se v nadmořské výšce 480 m na úpatí Jizerských hor, v údolí řeky Czerniawky. Do roku 1973 byly Czerniawa-Zdrój nejmenšími lázněmi v Sudetech a specializovaly se na léčbu dětí. Dnes jsou administrativně spojeny s lázněmi v okresním městě Świeradówem-Zdrój.
Konstancin-Jeziorna je lesní dech pro hlavní město. Borovicové lesy Chojnowsko-słomczyńského a Kabackého lesa, stejně jako mírně povzbuzující klima s dostatkem slunečných dnů, učinily z Konstancinu-Jeziorny oblíbené letovisko Varšavanů již koncem 19. století. Umělci, spisovatelé, politici a průmyslníci zde ochotně odpočívali a vedli dlouhé rozhovory o životě a umění. Klimatické podmínky Konstancinu způsobily, že již v roce 1917 získalo město oficiální statut lázní.
Městečko v okrese Włocławek v jihovýchodní části Kujavsko-Pomořského vojvodství, s půvabným názvem Wieniec-Zdrój (Lázně Věnec), je lázeňským místem řadícím se do kategorie nížinných lázní. Mírně povzbuzující klima a poloha uprostřed borových lesů mají blahodárný vliv na zdraví návštěvníků a posilují jejich imunitu.
Perlou polských lázní je samozřejmě Ciechocinek, založený v roce 1836, s gradačními věžemi postavenými v polovině 19. století. V Ciechocinku každého povzbudí eklektické budovy v lázeňském stylu obklopené lázeňským parkem. Lázně Ciechocinek jsou proslulé také produkcí stejnojmenné minerální vody, ale i ochucených nápojů a jedlé soli na bázi přírodních lázeňských surovin.
Inowrocław je lázeňské město známé svými solankami a bahenními lázněmi. Móda pobytu u vody a obliba lázní mezi pacienty umožnily, že se západní část Inowroclawi stala lázeňskou čtvrtí.
Supraśl je mimořádně atraktivní místo s více než 500letou tradicí, které se zapsalo do historie Polska, Běloruska a Litvy. Díky němu se sem budete chtít znovu a znovu vracet a objevovat jeho tajemství…
Dąbki jsou přímořské lázně, které se nacházejí v centrální části Pobrzeże Słowińskie, v obci Darłowo v Západopomořanském vojvodství. Založeny byly v roce 2007 a jsou jedněmi z nejmladších polských lázní. Kromě samotného Darłowa se lázeňské objekty nacházejí také v okolních obcích Żukowo Morskie, Bobolin, Dąbki, Bukowo Morskie a Porzecze.
Mezi morénovými kopci v Połczynském Švýcarsku leží Połczyn-Zdrój, městečko se skutečnou lázeňskou duší. Krásné náměstí, činžovní domy z 19. století nebo tvrz z roku 1290, z jejíž původní podoby se dochovaly pouze sklepy, zbytek je výsledkem přestavby v 18. století. Evropským unikátem je vodní mlýn z 19. století s mlýnským kolem o průměru 12 metrů. V tomto krásném prostředí nás přírodní bahno a solanka zbaví revmatických, neurologických a ortopedických onemocnění. V Połczyně si navrátíme zdraví ve 4 sanatoriích: Gryf, Irena, Borkow a Podhalu. Połczyn nabízí lázeňské mikroklima, odpočinek od každodenního života, daleko od civilizačního shonu.
Kołobrzeg je přímořské lázeňské město s více než tisíciletou historií, atraktivně položené na břehu Baltského moře a zároveň v ústí řeky Parsęty. Svým obyvatelům i návštěvníkům nabízí spoustu atrakcí – přímořskou pláž, přístavy, molo, maják a spoustu cenných starých památek. Podnebí v Kolobrzegu je typické pro přímořské oblasti přiléhající k pobřeží, s poměrně silnými větry.
The historic center of Warsaw constitutes an exception on UNESCO’s World Cultural Heritage List. It’s the only urban complex almost entirely reconstructed after the WWII total destruction. The careful reconstruction was so well done that the international community demonstrated its great appreciation through putting the historic city center of Warsaw on the list of the unique world heritage sites.
Cihlový zámek, dávné sídlo velmistra řádu německých rytířů, je největší středověkou stavbou tohoto druhu v Evropě.
Thanks to the great astronomer Nicolaus Copernicus and to the flavor of the famous Torunian gingerbread as well as to the charm and character of one of Europe’s most beautiful old towns, Toruń is a city widely known in Poland and also far beyond its borders. Toruń’s historic core, represented by its well preserved complex of medieval architecture and the original urban layout, was included on UNESCO’s World Heritage List in 1997.
Jeden z nejstarších národních parků v Evropě vznikl v roce 1932 a nachází se v centrální části Bělověžského pralesa, který je známý po celém světě díky svým rozsáhlým nedotčeným lesům a zubrům. Bělověžský prales je biosférickou rezervací UNESCO zapsanou v roce 1979 na Seznam světového dědictví. v roce 1992 UNESCO rozšířilo statut objektu světového dědictví na východě přiléhající část běloruský národního parku Białowieżskaja Puszcza.
Zámostí (Zamość), nazývaná renesanční perlou a městem podloubí, je bývalou pevností založenou v roce 1580, později obklopenou luxusní obytnou čtvrtí. Město Zámostí je nazývané renesanční perlou a městem podloubí. V roce 1580 zde byla zbudována pevnost, která obklopovala luxusní obytnou čtvrť. Zakladatelem, dnes bychom řekli „investorem“, města byl Jan Sariusz Zamoyski, velký korunní kancléř, šlechtic a polský úředník, jeden z nejbohatších lidí v historii.
Prohlídka dolu je poutí přes dvacet velkých komor na tříkilometrové prohlídkové trase. Zpřístupněné komory se nacházejí v hloubkách od 64 do 135 metrů. Solný důl ve Wieliczce se na Seznam světového dědictví UNESCO již během 2. konference UNESCO pro otázky světového dědictví. Spolu s nedalekou Bochní se jedná o nejstarší důl kamenné soli na světě a současně o nejdéle činné průmyslové podniky.
Cerkiew Narodzenia Przenajświętszej Bogurodzicy powstała ok. 1600 r. (obecnie filialna cerkiew greckokatolicka) jako konstrukcja zrębowa, przedsionek o konstrukcji ramowej. Świątynia nowszego typu halickiego.
The ancient Carpathian beech woods were the second Polish nature site, after Białowieża Forest, to make it on the UNESCO list. They lie within the Bieszczady National Park.
An exquisite tourist attraction was added to the UNESCO World Heritage List was added in July 2017 – Tarnowskie Gory Lead-Silver-Zinc Mine and its Underground Water Management System.
It is not a frequent occurrence that a building merely 100 years old is honoured in this way. Construction of the Centennial Hall is one of the turning points in the history of the utilisation of steel for reinforcing structural frames of buildings.